Hayate no Gotoku!! Character CD 2nd Season 01 – Nagi Sanzenin Review

hng-music-01

Another Album review cover I dare say? Well, it is. Listened to this at 2am last night in bed when I should really be sleeping for school and Sports Day the next day… (Which already finished, I won 1st place at the 100m sprint :D)

Well enough of the off-topic useless chat lets get under way…

Continue reading “Hayate no Gotoku!! Character CD 2nd Season 01 – Nagi Sanzenin Review”

You Rotten Bas-!

FoOlz Version
FoOls Version
DSC00682
Wretched Viz's Version

Once again, after reading Viz’s edition of chapter 102 of Hayate I realised Nagi’s intent to the use the curse word “bastard”, after Mecha Butler 13 criticised her manga, making it the first “curse word” to be found in the official translated Hayate manga by Viz, and also making use of the unusual “Older Teens” rating the manga is given (excluding all the slang and informal words before). So what better to compare it with the FoOlz scanlated edition to see rather unchaining results (look above). Surely this must be a mistake…

Also be sure to check out my previous translation comparisons between Viz and FoOlRulez.